-
1 fatiguer
[fatige]Verbe transitif cansarVerbe pronominal cansar-sese fatiguer à faire quelque chose cansar-se fazendo algo* * *[fatige]Verbe transitif cansarVerbe pronominal cansar-sese fatiguer à faire quelque chose cansar-se fazendo algo -
2 fatiguer
[fatige]Verbe transitif cansarVerbe pronominal cansar-sese fatiguer à faire quelque chose cansar-se fazendo algo* * *I.fatiguer fatige]verbo1 fatigar(-se); cansar(-se)2 enfadar; importunar; incomodartu commences à me fatiguerjá me estás a chateartu me fatigues avec tes histoiresestou farto das tuas histórias3 mexer; revolvercoloquial fatiguer la salademexer a saladafatiguer la terrelavrar a terraAGRICULTURA fatiguer un champfatigar um campoII.
См. также в других словарях:
fatiguer — [ fatige ] v. <conjug. : 1> • XIVe; lat. fatigare « épuiser; tourmenter » I ♦ V. tr. 1 ♦ Causer de la fatigue à (un organe, un organisme). Cet exercice fatigue les bras, le cœur. Cette lecture lui a fatigué les yeux. Cette longue marche m a … Encyclopédie Universelle
se fatiguer — ● se fatiguer verbe pronominal être fatigué verbe passif Éprouver de la fatigue : Le malade se fatigue vite à parler. Se lasser de quelqu un, de quelque chose : Ils se sont vite fatigués de cette mode. Elle s est fatiguée de lui. Soumettre une… … Encyclopédie Universelle
époumoner — (s ) [ epumɔne ] v. pron. <conjug. : 1> • 1725; de é et poumon ♦ Parler, crier très fort, au point de s essouffler. « je chantais sous la fenêtre qui avait le plus d apparence, fort surpris, après m être longtemps époumoné, de ne voir… … Encyclopédie Universelle
époumonner — ⇒ÉPOUMON(N)ER, (ÉPOUMONER, ÉPOUMONNER)verbe trans. A. Emploi trans., rare. [Le suj. désigne une activité requérant un effort vocal et respiratoire] Fatiguer en faisant perdre le souffle. Synon. essouffler. Cette lecture m a époumoné (Ac. 1835,… … Encyclopédie Universelle
tête — [ tɛt ] n. f. • teste, test « crâne », opposé à l a. fr. chef « tête », 1050; lat. méd. testa « boîte crânienne », sens spécialisé de « coquille dure » → 1. test I ♦ 1 ♦ Partie, extrémité antérieure (et supérieure chez les animaux à station… … Encyclopédie Universelle
forcer — [ fɔrse ] v. <conjug. : 3> • XIe; lat. pop. °fortiare, de fortia → force I ♦ V. tr. 1 ♦ Faire céder (qqch.) par force. Forcer une porte, un coffre. ⇒ briser, enfoncer, fracturer, rompre. Forcer une serrure. ⇒ crocheter. « sa femme avait… … Encyclopédie Universelle
tirer — [ tire ] v. <conjug. : 1> • 1080; p. ê. réduction de l a. fr. martirier « torturer » (→ martyre) I ♦ Exercer un effort sur..., de manière à allonger, à tendre, ou à faire mouvoir. A ♦ V. tr. dir. 1 ♦ Amener vers soi une extrémité, ou… … Encyclopédie Universelle
dépenser — [ depɑ̃se ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; de dépense 1 ♦ Employer de l argent. Dépenser une somme. Dépenser tant par mois. Ne pas dépenser un sou. ⇒ débourser. Dépenser beaucoup, sans compter (cf. Vivre sur un grand pied, comme un prince,… … Encyclopédie Universelle
penser — 1. penser [ pɑ̃se ] v. <conjug. : 1> • 980 intr.; bas lat. pensare, class. pendere « peser », au fig. « réfléchir » → peser; panser I ♦ V. intr. 1 ♦ Appliquer l activité de son esprit aux éléments fournis par la connaissance; former,… … Encyclopédie Universelle
pouvoir — 1. pouvoir [ puvwar ] v. tr. <conjug. : 33; p. p. inv. pu> (REM. je puis est vieilli, sauf dans l interrogation directe où il est obligatoire : puis je ?) • 1440; poeir, pooir, povoir, en a. fr.; pod(e)ir 842; lat. pop. °potere, réfect. du… … Encyclopédie Universelle
forcer — (for sé. Le c prend une cédille devant a et o : je forçai, forçons) v. a. 1° Faire subir à une chose une violence, une effraction. • Mme Colbert ne voulait qu il la vît [sa future] que le soir ; il força les portes et se jeta à ses pieds, SÉV … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré